안녕하세요.

저는 현재 일본에서 생활하면서 작년 12월에 한일부부로 국제결혼을 했는데요.

혼인신고 날짜를 부부가 기념하는 날짜로 정했는데

국제결혼할 때는 필요한 서류가 많고,

서류 심사할 때도 빠꾸 먹는 케이스가 많다고 해서

당일에 빠꾸먹을까봐 엄청 열심히 준비했어요.

그 덕분인지 한 번에 통과해서 수리됐습니다.

이번에는 그 정보를 기초로 일본에서 국제결혼 시에 필요한 서류에 대해서 공유합니다.

 

저는 일본에서 생활하고 있기 때문에,

일본에서 먼저 신고를 하고,

일본에서 받은 서류를 기초로 한국에 가서 한국에서도 신고했습니다.

(마침 한국 갈 일이 있어서 한국에서 신고했지만, 영사관에서 신고해도 문제 없습니다.)

 

주민센터에서 받아야 할 서류는 다음과 같습니다.

・가족관계증명서

・기본증명서(상세)

・혼인관계증명서(상세)

일본어 번역은, 자신이 해도 문제없으며, 도장을 찍을 필요도 없습니다.

번역자 정보를 기재하면 그만이죠.

 

※ 각 서류는, 인터넷에서(민원24등) 뽑은 서류는 일본에서 인정되지 않습니다.

반드시, 주민센터(동사무소), 영사관 등의 정식 기관에서 직인 찍어서 발급한 서류만이 인정되므로 주의하세요.

인터넷에 써 있는 인터넷에서 받은 서류도 가능하다는 말, 믿지 마세요.

몇년 전에는 가능했습니다만, 일본 법이 바뀌어서 2023년 기준으로는 인터넷에서 받은 서류는 절대 불가하다고 합니다.

(여담, 저도 처음에 검색해보고 인터넷 서류가 된다는 블로그를 보고, 인터넷 서류로 되겠지 하고 신고일 며칠전에 뽑아놓고 룰루랄라 하다가 신고 전전날에 혹시 몰라 구약소에 전화해보니 인터넷에서 발급한 건 인정 안 된다고 해서 급하게 연차 내고 영사관에서 뽑았습니다 ㅠ)

 

그런데 저는 일본 영사관에서 한국 서류를 뽑았는데요.

인터넷 검색해보면 한국에서 뽑은 서류만 일본어 번역본이 있더라구요.

그래서 이번에는 제가 통과한 국제결혼 시에 필요한 한국 서류의 일본어 번역본을 올리니,

필요하신 분은 받아서 쓰시기 바랍니다.

번역본을 받으셔서, 변경이 필요한 부분만 변경하셔서 쓰시면 됩니다.

서류 빠꾸 먹을까 봐 진짜 이건 안 해도 되지 않을까? 하는 필요없어 보이는 부분까지 혹시 몰라서 전부 번역한 덕분인지 구약소에서 신고할 때 너무 번역을 잘 해와서 자기들이 너무 편했다고 칭찬받았습니다 ㅎㅎ

번역본 보시면 아마 아실듯 ㅋ

 

참고로, 제가 올린 국제결혼 필요 서류 일본어 번역본은

일본 영사관에서 받은 서류를 기본으로 하고 있으므로,

일본 영사관이 아닌 한국에서 직접 떼신 서류와는 내용이 다르다는 점을 인지해 주시기 바라며,

다른 홈페이지를 검색해 보시기 바랍니다.

또한, 제가 올린 한국 서류 양식은 2023년 12월을 기준으로 한 양식입니다.

이후 양식이 바뀔 가능성도 있으므로, 그때는 바뀐 양식에 맞춰서 사용해 주세요.

 

가족관계증명서 일본어 번역본 양식.docx
0.03MB
기본증명서 일본어 번역본 양식.docx
0.04MB
혼인관계증명서 일본어 번역본 양식.docx
0.03MB

Posted by 야마히코
,